
Mas e agora, o que fazer se SEU INGLÊS NÃO VIRA DINHEIRO? 😅

Se dedicou horrores para aprender inglês (ou outro segundo idioma), mas só está usando esse conhecimento para ouvir música no Spotify e assistir série na Netflix sem depender de legenda…
Sabe que seu segundo idioma pode te trazer dinheiro, mas não sabe por onde começar e como ter resultados reais na sua conta bancária.
Já monetiza seu inglês dando aulas de idiomas ou de outra forma, mas trabalha muito, ganha pouco e não está feliz com essa “matemática”.
Já fez traduções antes, de forma amadora, e entende que se profissionalizar permite que você se destaque dos amadores e cobre mais por um trabalho verdadeiramente qualificado.
Ainda não trabalha, mas quer começar o quanto antes, para ter seu dinheiro e sua independência para curtir a vida com tranquilidade e ajudar sua família.
Trabalho com Tradução há 15 anos, já tendo feito mais de R$ 1 milhão nesta profissão, monetizando meu inglês todos os meses, no meu ritmo.
Por isso, sei que posso te ajudar.

Sou tradutora há 16 anos e já fiz mais de R$ 1 milhão em traduções, de conteúdos simples a materiais técnicos, cursos de formação e gurus internacionais de Marketing.
Ao longo da minha carreira, já monetizei meu inglês de várias formas e a profissão MAIS LUCRATIVA que encontrei foi a Tradução.
Quero ensinar você a transformar seu inglês em uma fábrica de dinheiro, para que você ganhe a partir de R$ 5k mensais como Tradutor, trabalhando quantas horas quiser, nos dias em que quiser, sem precisar de diploma e sem precisar ser professor de inglês.
SPOILERS DO QUE VOCÊ VAI APRENDER:

Soft Skills x Hard Skills

Glossário, Your New Best Friend

Business,o módulo que já valeria o investimento inteiro do curso… 👀

Diferenciais de Comportamento

Tornando-se Indispensável

Módulo PRÁTICO!

R$ 47 Grátis
R$ 97 Grátis
R$ 200/AULA Grátis
R$ 200 Grátis
R$ 97 Grátis
R$ 47 Grátis



de R$397
POR APENAS:
ou à vista R$ 197


Até 7 dias após o pagamento, você pode cancelar por qualquer motivo e receberá 100% do valor pago.

O que eu sempre falo pro pessoal quando me perguntam isso na caixinha de perguntas do Instagram é o seguinte: se seu inglês (ou qualquer outro segundo idioma) é bom o suficiente para você ouvir músicas estrangeiras e entendê-las; se você consegue assistir às séries que gosta sem depender de legenda; e se você gosta de aprender coisas novas, seu conhecimento é suficiente sim para começar.
O Tradutor Profissional não precisa saber TUDO de seus idiomas de trabalho. Temos ferramentas que podem nos ajudar durante os projetos, quando encontramos uma palavra que nunca vimos na vida. (PS: isso acontece com seu idioma materno também. Você talvez não conheça a palavra “estapafúrdio”, e nem por isso você duvidaria da sua capacidade de falar português, certo? 😉
Siiiim! No Módulo 3 do curso, temos uma aula especialmente dedicada a esse tema. Além disso, temos um Bônus exclusivo para te ajudar a fechar seus primeiros trabalhos de tradução: a HOT LIST, uma lista de 25 sites altamente indicados para você prospectar clientes e começar a fazer dinheiro como tradutor profissional.
Claro! O Tradutor 5k não é um curso de idiomas; ele é um curso que te capacita para trabalhar como tradutor. Inscreva-se no Tradutor 5k para aprender a usar o segundo idioma que você já sabe e transformá-lo numa ferramenta de trabalho. Aprenda o que você precisa saber sobre o mercado de tradução, programas e recursos que vão te ajudar a entregar qualidade em suas traduções, técnicas de prospecção de clientes e orientações para saber como precificar o trabalho.
Meus cursos foram feitos para jovens que têm PRESSA de fazer dinheiro. Por isso, são cursos enxutos e você não precisa de muita disponibilidade para assistir. Com 30 minutos por dia, você consegue assistir a todos os cursos do Combo em menos de 1 mês. E aí vai poder focar em colocar esses novos conhecimentos em prática!
Tenho relatos de alunos que, apenas 30 dias após adquirir o curso, já tinham clientes nessas novas profissões. A velocidade do resultado depende do quanto você vai se dedicar à prospecção de clientes e à busca por oportunidades que se encaixam no que você deseja. Muitos alunos meus têm “sangue nos olhos” e se jogam com vontade, conseguindo resultados super rapidamente. Enquanto outros procrastinam e cedem ao autoboicote, e acabam demorando para ter resultado. Qual tipo de aluno você pretende ser? Aquele que faz o que tem que ser feito e constrói resultado, ou aquele que espera o job cair no colo?
Ao se inscrever no Tradutor 5k, você adquire 1 ano de acesso. E esse tempo é suficiente para assistir ao curso várias vezes! Em aproximadamente 2 semanas, você consegue finalizar seus estudos do Tradutor 5k. Porém, por um total de 1 ano, você ainda tem acesso liberado às aulas ao vivo, aulas extras e qualquer material complementar que eu venha a acrescentar ao curso, sem qualquer custo adicional. Ao fim do seu 1 ano de acesso, você pode fazer a renovação da sua compra, para adquirir mais tempo de acesso e seguir investindo na sua educação continuada.
O Tradutor 5k foi pensado para pessoas iniciantes no mercado da Tradução. No entanto, existem recursos dentro do curso que podem beneficiar tradutores que já têm alguma experiência e desejam expandir sua atuação no mercado.
As aulas teóricas do curso já estão disponíveis em vídeos gravados a partir do momento que você adquire o curso. Os materiais bônus são liberados 7 dias após a compra do curso. E as aulas Ao Vivo são feitas mês a mês, e são gravadas e disponibilizadas também no Módulo Bônus. Então, 7 dias após entrar no Tradutor 5k, você acessa as gravações das aulas Ao Vivo que já fizemos, para complementar seu aprendizado!
Este produto não garante a obtenção de resultados. Qualquer referência ao desempenho de uma estratégia não deve ser interpretada como garantia de resultados.
Copyright © 2023 – Tradutor 5k é um curso da Naluzz. Todos os direitos reservados.